• 0 Knjige - 0,00 
    • Košarica je prazna.

Knjige

Slova za svakoga

15,00  9,00 

Zaigrana i vesela, „Slova za svakoga” idealno su štivo za sve koji uče čitati i za one koji im u tome pomažu. U svakoj od trideset vrlo kratkih priča – kroz koje promiču mnogobrojni životinjski i ljudski likovi – dominira jedno slovo. Može ga se tražiti, okom ili uhom, a svaku se priču u istom stilu može i nastaviti. Zamišljena kao poziv na igru, ova originalna slovarica čini prve korake u stjecanju čitateljskih vještina lakima i zabavnima.

 

Book #4605

 

 

Smrtni besmrtnik

17,00  10,20 

Mary Wollstonecraft Shelley ostala je zapamćena u povijesti književnosti prije svega kao autorica Frankensteina ili modernog Prometeja, romana koji ne samo da je postao kamen temeljac žanrova znanstvene fantastike i horora, nego je u velikoj mjeri oblikovao i popularno-kulturnu imaginaciju čitavog prošlog stoljeća. Ova je iznimno produktivna autorica, međutim, pisala i povijesne romane, biografsko-autobiografsku prozu te kratke priče. Ova knjiga prvi put u hrvatskom prijevodu donosi izbor iz njezine kratke proze te sadrži četiri novele: Smrtni besmrtnikO duhovimaPreobrazba te Roger Dodsworth: reanimirani Englez. Već navedeni naslovi daju naslutiti da M. Shelley u svojim kratkim prozama razrađuje „gotičke” motive: u njima se pojavljuju likovi kojima neki duh najavljuje skoru smrt, kojima alkemičar slučajno daruje beskonačan život, đavolji patuljak krade tijelo, ili ih liječnik istraživač budi nakon tristogodišnjeg sna. Shelleyna proza nije zanimljiva samo zbog motiva; služeći se fantastičnim zapletima, autorica virtuozno plete mrežu registara i glasova koji artikuliraju ironično-filozofska razmatranja, gotovo parodijski interpretiraju englesku povijest, zapadaju u romantičarsko-retoričke zanose te nude iskrivljeno zrcalo znanstveno-empirijskom diskursu devetnaestog stoljeća. Priče Marry Shelley stoga funkcioniraju na više razina: ti ogledni primjeri žanrovske književnosti odzvanjaju diskretnom društvenom kritikom, finom ironijom i snažnom retoričkom invencijom te se stoga otvaraju različitim interpretacijama i raznolikim čitateljskim senzibilitetima.

Snakes of Nikonimor, Part III – Gates of Gold

11,00  6,60 

The third part offantasy trilogy by Sanja Lovrenčić, written in the genre of alternate history, inspired by the Illyrian proper names and names of places.

In the final part of the saga about the flute player Tisya and palace-builder Arne all the individual stories started in the first two books come to an end. The ancient world is going through a sort of cataclysm, and the main characters finally get together after a long separation. They start a final quest for the “gates of gold”, because only those who get through it would be no longer in the power of time…

Snovonoša

13,00  7,80 

Pripovjedač ove priče, koji je oduvijek želio biti (pa je oduvijek i bio) snovonoša, raste iz stranice u stranicu i poprima gotovo kozmičke dimenzije; jer on je taj koji je dostavljao snove žiteljima stare Mezopotamije prije nekoliko tisuća godina – kao i lopovima iz susjedstva prošli tjedan. Nije besprijekoran taj donositelj snova, preopterećen je poslom, pa mu se „događaju zabune”, a ponekad u žurbi donese i neki zaista zastrašujući san. No neki su snovi iz njegove prtljage izvanredni: brojka nula koju je usnio neki pripadnik naroda Maya i recept za prasladoled koji se pojavio u snu jednog kuhara; neki čudnovati znakovi iz kojih će nastati pismo, ali i nježna ljubav jedne mlade djevojke… Za snove ipak, čini se, nije odgovoran snovonoša, nego sami sanjači, koji pak „sanjaju mimo svakog pravila”.

Maštovit svijet Igora Rajkija u izražajne je slike pretvorila mlada likovna umjetnica Nikolina Žabčić, kojoj je ovo prva samostalna slikovnica.

 

Book #3589

Some Call them Lady-Writers

14,00  8,40 

This study in literary history brings to light various characteristics of the Croatian female literary scene in the late 19th and early 20th century. Focusing on three key figures – Dragojla Jarnević, Jagoda Truhelka and Ivana Brlić Mažuranić – the author makes visible a complex tissue of influences, shared existential preoccupations, positions on writing and recurrent literary motifs. The fundamental question leading her research – what was it like to be a female writer in a period where writing was still largely attributed to a male intellect? – thus gets a rich answer that tries to restore justice to silenced female voices. As the area of Croatian female literature is still largely unexplored, Dujić’s study presents an almost pioneering work that brings the reader not only a historical analysis, but also excerpts from previously unpublished archive materials: letters, diaries and personal notes by the three great writers around whom this book revolves.

Srednji vijek rastumačen djeci

19,50  11,70 
Od kad do kad je trajao srednji vijek? Tko su bili vitezovi? U kakva su čudesna bića vjerovali ljudi u srednjem vijeku? Na ta i mnoga druga pitanja odgovara veliki francuski povjesničar Jacques Le Goff. Na način razumljiv i djeci i odraslima, koristeći pojednostavljen jezik znanosti, Le Goff razbija stereotipe o „mračnome” srednjem vijeku te nam otkriva mnoge zanimljivosti toga doba. Ilustrator Ivan Stanišić obogatio je Le Goffov tekst prikazima srednjovjekovnih ljudi, zamaka, katedrala, čudesnih bića… Kako bi se čitatelji upoznali i s domaćim prilikama u tom povijesnom razdoblju, ovo je izdanje dopu­njeno tekstom o hrvatskom srednjovjekovlju iz pera prof. Nevena Budaka.
 
Book #3923

Sretan dan u našem kvartu

18,00 

Nova slikovnica Sanje Lovrenčić i Dominika Vukovića prati putanju jedne ruže. Prelazeći iz ruke u ruku, crveni cvijet ocrtava obrise gradske četvrti kroz koju ga nose različiti likovi. Ta četvrt bogat je mikrosvijet u kojem se odvijaju slučajni susreti, mali dnevni rituali te nikad do kraja izrečene ljudske drame. Likovi među kojima ruža putuje pripadaju različitim društvenim skupinama: od šetača pasa, mladih roditelja, prodavačice u dućanu, stanovnice staračkog doma i mlade umjetnice, do marginalaca kao što su ostarjeli beskućnik i ulični svirač. Svi su oni, međutim, povezani jednostavnom gestom ljubaznosti: predajom ruže u sljedeću ruku. Ruža tako postaje metafora zajedništva kojom je pro­tkano gradsko tkivo, unatoč razlikama koje ga prožimaju. Konačno, taj lomljivi cvijet tematizira krhkost svake nježne geste ali – upravo zato – i njezinu ljepotu.
 
Book #6179

Sretan put

14,00  8,40 

Višestruko nagrađivani talijanski tandem Beatrice Masini i Gianni De Conno u slikovnici Sretan put donose nam umjetnički i emotivan doživljaj putovanja i uspomena koje iza njih ostaju. Spoj veličanstvenih oniričnih slika i gotovo poetske proze vodi nas na put u nepoznato: ponekad je to put kojem znamo odredište, a ponekad samo besciljno lutanje; ponekad nailazimo na prepreke i iznenađenja, ponekad na „blaga koja još ne poznajemo“. Svako je putovanje jedinstven doživljaj, a spoznaje do kojih dolazimo, osjećaji kroz koje prolazimo i uspomene koje stvaramo njegove su dragocjene posljedice. Privlačne sanjive ilustracije i sugestivne poetske rečenice koje potiču dječju maštu i sanjarenje osvojile su mnoge čitatelje, a 2018. godine Beatrice Masini i Gianni De Conno za slikovnicu primaju najprestižniju nagradu u području dječje književnosti „SuperPremio Andersen“. Za velikog Giannia De Conna slikovnica o putovanju obilježila je kraj životnog puta; ona je posljednje i oproštajno djelo koje nam je ostavio prije prerane smrti.

 

Book #2781

Srna i Mak u potrazi za uplašenim mjesecom

15,00  9,00 

Kalendar ne izgleda dobro: nedostaje Siječanj! Nekamo se sakrio, prestrašen vijestima o tome kako više neće biti ni snijega ni zime. No dvoje putnika, djevojčica Srna i njen pomoćnik „hižar“ Mak, pomoću bakine čarolije ulaze u kalendar i kreću u potragu za uplašenim mjesecom. Neobičnim zazivima uspijevaju dozvati redom sve ostale mjesece  – fantastične likove koji pred njima izranjaju iz prirode. I kad napokon, poslije različitih dogodovština, uspiju pronaći Siječanj i uvjeriti ga da se vrati na svoje mjesto u kalendaru, obećavaju mu da će svu djecu svijeta upozoriti da prirodu treba voljeti i poštivati.

U svom proznom prvijencu Josip Čekolj, oslanjajući se na pripovjedačku tradiciju bajke, progovara o aktualnoj, suvremenoj tematici; ilustratorica Kaja Kajfež na sličan način, crpeći inspiraciju iz tradicionalne ali i suvremene likovnosti, gradi vizualni prostor ove pustolovne i na koncu ipak vedre potrage.

 

Book #2837