• 0 Knjige - 0,00 
    • Košarica je prazna.

e-knjige

Benito Cereno (e-izdanje)

Kratki roman američkog klasika Hermana Melvillea Benito Cereno prvi put je objavljen u nastavcima, u časopisu Putnam’s Monthly1855. godine; Melville će ga poslije uvrstiti u The Piazza Tales, jedinu zbirku kraćih proza koju je objavio za života. Ovu priču o brodu pod vlašću pobunjenih crnih robova koji se pred američkim kapetanom Amasom Delanom, koji im dolazi pomoći, pretvaraju da su podčinjeni svojem zapovjedniku, čileanskom plemiću Don Benitu Cerenu Melville je preuzeo iz stvarnog povijesnog izvora. Ispripovijedao ju je iz perspektive nepouzdanog pripovjedača, naivnog američkog kapetana koji, podcjenjujući crnce, nikako ne uspijeva razumjeti situaciju. Majstorski koristeći ritam napetosti i popuštanja, Melville održava znatiželju čitatelja, zbunjujući ga i privlačeći dvojnostima i dvojbama upisanim u kontroliranu, naizgled objektivnu naraciju.

 

Naše e-knjige možete naručiti na sljedećim platformama:

   

 

 

Kabinet za sentimentalnu trivijalnu književnost (e-izdanje)

U ovom kolaž-romanu renomirane književnice Sanje Lovrenčić kustos jednog malenog muzeja, u kojemu se čuvaju „ženske ostavštine“, traži nasljednika nespretno formuliranim oglasom: „Vaša priča važnija nam je od Vaših kvalifikacija!“ Dolazi mu deset kandidatkinja i kandidata, i gotovo svi donose priče koje se, između ostalog, dotiču raznolikih problema sadašnjice: prekarnosti i emigracije, umjetne inteligencije i kulturalnih industrija, društvene odgovornosti i feminizma. Paralelno se odvija priča o svojevrsnoj krizi samog Kabineta  (izazvanoj krovom koji prokišnjava), kao i o nizu sporednih likova koji nepozvani ulijeću u taj maleni univerzum.

Roman, objavljen u tiskanom obliku krajem 2018., uvršten je u uži izbor za nagradu „Predrag Matvejević“, širi izbor za nagradu „Fric“.

 

Naše e-knjige možete naručiti na sljedećim platformama:

   

 

 

Mali princ (e-izdanje)

Čuvena knjiga A. de Saint-Exuperyja u prijevodu Sanje Lovrenčić, koja o njoj kaže: „Mali princ je neobična knjiga: čovjek nikad nije siguran da ju je pročitao do kraja i da ju je pročitao kako treba. I zato joj se mnogi ljudi vraćaju nekoliko puta, u različitim razdobljima života. Jer, sigurno je da se tu radi o temeljnim stvarima kao što su ljubav i prijateljstvo, o razlikovanju važnog od nevažnog, unutarnjeg od površnog. Poput slika iz kakvog sna koji nam se trajno usjekao u pamćenje, Mali princ uvijek iznova izaziva na tumačenje. I možda je upravo u tom trajnom izazovu njegova najveća vrijednost.“

 

Naše e-knjige možete naručiti na sljedećim platformama:

   

 

 

Zamak Lesley / Lady Susan (e-izdanje)

Dva kratka epistolarna romana Jane Austen (1775-187), prvi put u hrvatskom prijevodu.

 

Jane Austen je od rane mladosti bila sklona pričati svoje priče kroz izmišljena pisma. Mogućnost stvaranja zapleta pomoću različitih glasova te razvijanja komike kroz upravni govori likova bila joj je osobito mila u mladosti, o čemu svjedoči i «Zamak Lesley», nedovršeni roman, napisan kad joj je bilo šesnaest godina. «Lady Susan», međutim, djelo je odrasle osobe. Tu umjesto šašavog vrtuljka sitnih ludosti i komičnih prijetvornosti na scenu stupa lik koji je savršeno, ali i dovoljno konkretno utjelovljenje dvoličnosti i sposobnosti za manipulaciju.

 

Naše e-knjige možete naručiti na sljedećim platformama:

   

 

 

 

Stele (e-izdanje)

Zbirka pjesama “Stele” Vitora Segalena smatra se klasičnim djelom francuskog modernizma. Objavljena 1914. u Pekingu u maloj nakladi (nakon prvog, umjetničkog izdanja s manjim brojem pjesama, otisnutog u svega nekoliko primjeraka 2012.), tehnički nalik kineskim knjigama i ukrašena epigrafima izvedenim u kaligrafiji, predstavlja prodor novog poimanja pjesništva i pjesničkog stila u europsku književnost. Segalenova poezija ne oponaša kinesku klasičnu poeziju; nadahnut Kinom, autor stvara svoj autentični svijet konciznih stihova i zgusnutih pjesničkih slika, na razmeđi Istoka i Zapada. Svaka pjesma izdvaja iz vremena pojedinačni trenutak – poput kineskih kamenih ploča, stela – dajući mu dubinu i intenzitet. Struktura im je jednostavna, a pjesnik se majstorski služi ritmom, biranim leksikom i originalnim metaforama.

 

Naše e-knjige možete naručiti na sljedećim platformama:

   

 

 

 

Chopin (e-izdanje)

Franz Lizst, univerzalno čuven kao skladatelj i možda najveći pijanist u povijesti, sustavno se bavio i pisanjem o glazbi; u samo nekoliko mjeseci nakon smrti svojega kolege Frederica Chopina napisao je o njemu knjigu. Chopin i njegova djela tada još nisu uživali sveopći ugled i slavu, te je Lizst pisao u žarkoj želji da ne budu zaboravljeni. No knjiga nije biografija u uskom smislu riječi; pišući o Chopinu, Lizst na esejistički način govori o temama kao što su poljski karakter ili svojstva poljske glazbe, ili pak pariški glazbeni svijet njegova vremena.

Napisan na francuskom i tipično romantičarski po svojoj razbarušenosti, tekst ipak ponajviše govori upravo o svojemu autoru, njegovom odnosu prema glazbi, njegovim umjetničkim idealima, za koje se u vrijeme nastanka Chopinove biografije još morao boriti. Tekst je namijenjen širokoj publici, nije opterećen preteškom glazbenom terminologijom i može biti zanimljiv svakome koga privlače povijesne i glazbene teme, ili pak životopisi umjetnika.

Chopinova biografija popraćena je uvodnim esejom Veljka Glodića, pijanista i profesora na zagrebačkoj Muzičkoj akademiji.

 

Naše e-knjige možete naručiti na sljedećim platformama:

   

 

 

Životi trubadura (e-izdanje)

Srednjovjekovni biografski tekstovi o trubadurima vrlo su staro svjedočanstvo o zanimanju što ga izazivaju životi umjetnika. U vrijeme kad su se pisali samo životopisi svetaca i značajnih vladara, pjesnici su jedina skupina ljudi kojoj se također posvećuje takav napor. Njihove biografije, pisane na okcitanskom, jeziku pjesnika srednjovjekovnog Mediterana, o sačuvane u pjesmaricama iz 13. stoljeća, neobična su i živahna mješavina mašte i stvarnosti. Izabrala, prevela i popratila bilješkama Sanja Lovrenčić.

 

Naše e-knjige možete naručiti na sljedećim platformama:

   

 

 

 

Pisma iz Švedske, Norveške i Danske (e-izdanje)

„Pisma napisana za kratkog boravka u Švedskoj, Norveškoj i Danskoj“, neobična su i dojmljiva mješavina putopisa, ispovjedne proze i razmatranja o društvu i ljudima, iz pera autorice čuvene „Obrane ženskih prava“, knjige u kojoj se prvi put javno zastupa mišljenje da žene nisu po prirodi gluplje od muškaraca te da im treba omogućiti da se obrazuju. Dvadeset pet pisama sabranih u ovoj knjizi Mary Wollstonecraft je napisala čovjeku zbog kojega je pokušala počiniti samoubojstvo, no s kojim je nakon toga pokušala obnoviti ljubav istražujući po Skandinaviji što se dogodilo s njegovim trgovačkim brodom i vrijednim teretom sumnjiva porijekla. Taj put, na koji autorica kreće sa svojom jednogodišnjom kćeri i njenom dadiljom, prava je avantura, a u pismima koja o tome svjedoče pretapaju se prizori netaknute prirode sjevera i emocionalna drama iznevjerene žene s razmatranjima o društvu i odjecima značajnih događaja – poput Francuske revolucije – kojima je sama svjedočila.

Naše e-knjige možete naručiti na sljedećim platformama:

   

 

 

Klizalište (e-izdanje)

Roman, izvorno objavljen 2005. (uži izbor za nagradu „Gjalski“ 2006.)

Reflektorska svjetla ovog svijeta u malome obasjavaju, na pomalo filmski način, mnoštvo sporednih i nekoliko stalnih likova. Žac, brusač klizaljki, priča priče o čudnim ljudima i događajima, on je onaj ‘Žac’ kojega svi imamo u društvu, zadužen za razvedravanje ljudi i održavanje razgovora. Njegov glavni slušatelj, Riba, vlasnik kafića, nezainteresiran za goste, smiješno gorak i turoban, pozorno prati Žacove izmišljene likove čije se priče isprepliću s pričama stvarnih klizača – plahih ljubavnika, tinejdžera, radijskih snimatelja… Ukratko, svi ljudi koji su došli na klizalište Sanje Lovrenčić imaju neki svoj tajni život i svi su oni međusobno povezani, od jeseni do proljeća, iako toga nisu uvijek svjesni…

 

Naše e-knjige možete naručiti na sljedećim platformama:

   

 

 

Insula dulcamara (e-izdanje)

Prva zbirka pjesama Sanje Lovrenčić, objavljena 1987. u vlastitoj nakladi, sada dostupna (samo) kao elektroničko izdanje.

„Insula dulcamara“ – taj „gorkoslatki otok“ pokazuje da je autorica, ni od koga zamijećena, startala kao zrela književnica, s gustim poetsko-narativnim tkivom koje je sama odredila kao „pripovijesti“ (i još ojačala sintagmama „pripovijest donesi“ i „pređa se pripovijesti gomila“), stvarajući tako pomalo ironičan otklon prema vlastitim pjesničkim slikama i krhotinama. Priređen za novo izdanje, rukopis nije izgubio ništa od izvorne svježine, odaje autorsku ruku čitateljice-pripovjedačice-fantastičarke-pjesnikinje koja će se otkrivati u poeziji i prozi tijekom dvadeset pet godina koje su uslijedile.  (iz pogovora urednice Lidije Dujić)

 

Naše e-knjige možete naručiti na sljedećim platformama: