Format: 11×20
ISBN: 978-953-8313-52-3
Number of pages: 105
Paperback
Published: 2022.
Songs of Birth and Dying
Collection of unconventional poems about love, written by a renowned Croatian poet.
11,00 € 6,60 €
Jana Prević Finderle’s “Herbarium” could both be seen as a follow-up to her debut “The travertine bridge”, published in 2019, and its sheer opposite. One could argue that it’s a follow-up, because it is a book of short prose inspired by the author’s own experiences, delivered in a simple and direct way – and that it’s an opposite, as “The travertine bridge” was dedicated to travels and encounters, a horizontal motion through space, while “Herbarium”, a book about the lives of plants and the people closest to the author, focuses on travelling vertically, through time. For every herbarium, including Jana’s, is a book of memories. It seems that we live in times of increased sensitivity for the green world that surrounds us, a world that is getting more endangered with every day. But Jana’s soft spot for plantlife isn’t a result of any trend, although the need to create a herbarium made of words could have been influenced by the increasing eco-awareness in times of global warming. This author has, since early childhood, been living her life in close connection to plantlife, which enables her to talk about it from a personal, almost lyrical, perspective. Her authentic language depicts a simple closeness. The focus doesn’t lie on a problem or on the author’s knowledge of botany – which she clearly has – but rather on her personal experiences, her discoveries, little miracles she encounters, like the ones where her aunt Mirjana, in Jana’s adolescent days of spleen, tells her about an acorn and an oak.
Format: 11×20
ISBN: 978-953-8313-52-3
Number of pages: 105
Paperback
Published: 2022.
Collection of unconventional poems about love, written by a renowned Croatian poet.
In her first poems Sanja Lovrenčić distanced herself in an elitist manner from the descriptiveness of reality and its usual subjects, but now in the collection A River Certainly does Love the Flood she approaches them in a relaxed manner equipped with elements of fairy tales – dreaminess, flax-ness and cotton-ness. Suddenly, for her, everything is utterable, without the pronounced use of the notional labyrinth or the figurative debris prominent with some other writers (…) Sometimes she would reach for the images that are close to a child’s concept of the world. Naturally, it is only an excuse. We are dealing here with a skilful mimicry of childlike tameness and imagination by the complexity and even aggression of adulthood. For our times, the author is really a gentle poet (but not a coy nor a complaining one) who by no means wants to use parasitic additions to make beauty, but neither does she want to use those purely technical, artificial means with “witchcraft” intentions. She is interested in a “walk with pebbles”. In all probably this is what contributed to her being the laureate of the Kiklop Award for the best poetry collection in the year 2007. (Sead Begović)
Kiklop Award for the best poetry book, 2007.
A collection of poems by Danish-American author Cindy Lynn Brown, translated into Croatian by Mišo Grundler. Contemporary issues, original concept and innovative poetic language of the book were welcomed by the Danish literary critics.
Integral text of the famous poetry collection “Steles” by Vicotr Segalen, one of the classic works of French modernism, for the first time in the Croatian translation, with new calligraphies of Chinese epigrams. Translated by Stephane Michel, Senka Sedmak and Sanja Lovrenčić; calligraphied by Iva Valentić and Ming Sheng Pi.