• 0 Knjige - 0,00 
    • Košarica je prazna.

Prevoditeljica

LANA MOMIRSKI

Lana Momirski rođena je 1990. u Zagrebu, gdje završava jezičnu gimnaziju i Filozofski fakultet. Diplomirala je Povijest umjetnosti i Švedski jezik i kulturu, prevoditeljski smjer. Predavala je švedski i norveški jezik u raznim zagrebačkim školama stranih jezika, a švedski je jezik predavala i u Švedskoj, gdje je provela tri godine. Sa švedskog je prevela romane Femicid autora Pascala Engmana (Indigo knjiga, 2020.), Dvostruki čovjek Larsa Keplera (Fraktura, 2021.), Na tankom ledu Camille Grebe (Fraktura, 2022.), Istrijebiti svu gamad Svena Lindqvista (Mala zvona, 2022.), Euforija – roman o Sylviji Plath Elin Cullhed (Fraktura, 2023.), nagrađen prestižnom nagradom Augustpriset, i slikovnicu Kiša (Mala zvona, 2021.) autora Andersa Holmera. Kao stipendistica Švedskog kulturnog vijeća sudjelovala je u programu za prevoditelje i izdavače na sajmu knjiga u Göteborgu 2022. godine. Redovna je članica Društva hrvatskih književnih prevodilaca. 

Knjige

Kiša

16,00 

U ovoj nježnim bojama ilustriranoj autorskoj slikovnici, Anders Holmer oslikao je trenutke kiše iz različitih dijelova svijeta. Koristeći se haiku stihom, tim prizorima pridodao je i komični moment ljudske interakcije s prirodom.

 

Book #3139

Istrijebiti svu gamad

16,99 

Istrijebiti svu gamad – exterminate all the brutes – riječi su iz čuvenog romana Josepha Conrada „Srce tame“. U knjizi suvremenog švedskog književnika Svena Lindqvista te riječi nisu samo naslov, nego i nit vodilja oko koje se gradi tekst. Jer autorov boravak u Africi krajem osamdesetih godina 20. stoljeća nipošto nije rezultat avanturizma ili obične putničke znatiželje; ponijevši sa sobom preteču prijenosnog računala i velike diskete s povijesnim materijalima koje je dugo skupljao, Lindqvist istražuje zatajen, potisnut i mučan dio prošlosti moderne europske civilizacije. Rezultat je izuzetno dojmljiv hibridan tekst, u kojemu se dnevnički zapisi o onome što neposredno okružuje autora na rubovima Sahare isprepliću s prizorima iz snova, postupno sve više obilježenih onim što čita. Na temelju te lektire pak nastaje glavna pripovjedna nit Lindqvistova teksta: kronološki i logički uobličen slijed svjedočanstava koja bjelodano povezuju stavove i postupke Europljana koji su provodili imperijalističku kolonizaciju sa stavovima i postupcima institucionaliziranog rasizma koji je uspostavila Hitlerova Njemačka. Lindqvistova knjiga objavljena je na švedskom 1992., četiri godine kasnije prevedena je na engleski, međunarodna kritika prihvatila ju je kao izuzetno značajno i kvalitetno djelo, a po njoj je 2021. snimljena i zapažena dokumentarna serija.

 

Book #4619